Tesis

O espanhol para o brasileiro: Uma língua singularmente estrangeira

María Teresa Celada

Tese apresentada ao Curso de Lingüística do Instituto de Estudos da Linguagem da Universidade Estadual de Campinas como requisito parcial para obtenção do título de doutor em Lingüística.

Realizada en el Instituto de Estudos da Linguangm de la UNICAMP, 2002.

Oruentadora: Profa. Dra. Eni Puccinelli Orlandi.

 

Resumo

Este trabalho tenta continuar, de uma perspectiva discursiva, a direção instalada pelas linhas de pesquisa que recentemente começaram a trabalhar na contramão do “efeito de indistinção” a que a língua espanhola e a do brasileiro foram submetidas historicamente, tanto no campo da reflexão quanto na pláctica de ensino-aprendizado no Brasil. Ao elaborar um relato que possibilita compreender a fundo a relação que o brasileiro estableceu com essa língua, consegue determinar como uma discursividade funcionou neste país, em várias instâncias, sob o efeito de um pré-construído segundo o qual a língua espanhola é uma língua “parecida” com o português e, portanto, “fácil”. Esse pré-construído passou, por filosofia espontânea, ao campo dos estudos sobre essa língua, fazendo parte de um gesto que fundou uma forma de interpretá-la, que se perpetuou nesse campo e que acabou funcionando como um obstáculo epistemológico. Por meiode um instrumento lingüístico – um manual de língua espanhola, produzido sob o regime de efeitos de um desse gesto, o pré-construído se fortalece na práctica pedagógica e, por efeito de um longo e comlpexo processo, no campo de senso comum se exande numa metonímia que atinge condensação e explessão numa língua que, por funcionar como uma extensão da do brasileiro, será chamada de espontânea: o portunhol.

Na década de 90, a assinatura do Tratado do Mercosul e uma série  de fatos ligados ao prosseso de globalização, que se concentra de forma vertiginosa no final do século XX, incidem diretamente sobre a relação do brasilero como o espanhol e, nas discursividades ligadas a certas prácticas, a referida daeia metonímia fica submetida á equivocidade da história. O brasileiro começa a negar o portunhol e a elaborar o hiato ou intervalo entre o português brasileiro e o espanhol. Este passa a ser uma língua que merece “ser estudada” e, no encontro com seu real, o brasileiro não confirma as promessas de gozo que historicamente ela alentou. Fe fato, em seu processo de enunciar nessa língua estangeira, o sujeito passa a errar, deixando marcas recorrentes e contumazes que, para a análise, fincionarão como fatos de linguangem, como pistas da forma em que sua subjetividade é solicitada.

Partindo de pesquisas realizadas na Área da Análise do Discurso para conhecer a produção dos objetos simbólicos e suas de heterogeneidade como parte de uma história de colonização e de formação do país Brasil, será possível determinar traços constitutivos da subjetividade do brasileiro que, de forma geral, são afetados quando este se expõe ao funcionamento material da língua espanhola em processos de aprendizado formal. Em tais processos, esse funcionamento o afeta na contradição constitutiva que sua subjetividade suporta por abrigar a relação de descontinuidade que entre oralidade e escrita se produziu, sobretudo no âmbito escolar e por efeito da referida história. Atinge-o, portanto, nessa relação desigual, e algo estrangeiro aparece aí como a repetição fatídica do que a esse sujeito é familiar: ele reviverá o impasse sofrido na escola com relação á escrita. Dessa forma, terá sido interpretado o aspecto mais forte a respeito da tese inscrita no título deste trabalho, segundo a qual a língua espanhola é singularmente estrangeira para o brasileiro.

 

Leer Tesis completa

 

 

0 comments on “O espanhol para o brasileiro: Uma língua singularmente estrangeira

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: