Noticias

Integrantes de etnias reciben acta como intérpretes de lenguas indígenas

Recibieron su certificado del curso “Formación y certificación de intérpretes de lenguas indígenas nacionales en el ámbito de justicia de Jalisco”, 22 integrantes de los pueblos wixárica, nahua…

 

20minutos.com.mx

Recibieron su certificado del curso “Formación y certificación de intérpretes de lenguas indígenas nacionales en el ámbito de justicia de Jalisco”, 22 integrantes de los pueblos wixárica, nahua, purépecha, ñañú, mixteco y mazahua.

En este acto estuvieron presentes la maestra María Eréndira Cruzvillegas Fuentes, cuarta visitadora general de la Comisión Nacional de Derechos Humanos (CNDH); Samuel Salvador Ortiz, encargado de la oficina de representación del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI) en Jalisco.

Así como el titular de la Comisión Estatal de Derechos Humanos (CEDH) de Jalisco, Alfonso Hernández Barrón, quien refrendó el compromiso de este organismo con la agenda de derechos de los pueblos y comunidades indígenas.

Hernández Barrón consideró que los pueblos originarios de lo que hoy se conoce como nación mexicana están vivos, presentes, actuantes y demandantes de una reivindicación de nuestro origen, de nuestra identidad.

“Esta acreditación nos permite contar con herramientas para la defensa de nuestros derechos y libertades fundamentales, en un contexto histórico que demanda que la construcción de las políticas públicas en esta nación no se realice sin la importante presencia de quienes integran los pueblos originarios y comunidades indígenas”, expuso.

Además de certificarse como intérpretes de lenguas indígenas nacionales, 12 de los participantes en el curso fueron certificados también como evaluadores del pueblo wixárica, es decir, especialistas en el conocimiento cultural de esa comunidad.

Samuel Salvador Ortiz, representante del INPI en Jalisco, hizo un llamado a quienes se certificaron para que sean portavoces de sus culturas y pueblos.

“Es sustancial que revitalicemos nuestras lenguas, rescatemos y fortalezcamos nuestras culturas, porque si no ponemos énfasis en esta parte, paulatinamente se van a ir perdiendo las identidades y lenguas de los pueblos originarios”, advirtió.

En este marco, la CEDHJ firmó un convenio de colaboración con el INPI, mismo que tuvo como testigo a la cuarta visitadora general de la CNDH, quien lamentó que actualmente las instituciones no estén capacitadas para atender a pueblos y comunidades indígenas en su lengua materna en temas como educación, salud y seguridad.

“Las comunidades indígenas son fundamentales para prevenir violencias, robustecer nuestra identidad y para hacer un México mejor. Queremos justicia para todos los pueblos indígenas en nuestro país”, aseguró.

El titular de la CEDHJ hizo cinco propuestas para que este esfuerzo siga adelante, entre ellas realizar una publicación conjunta y en la lengua de quienes se certificaron; llevar a cabo un encuentro académico de reflexión sobre la importancia de las lenguas nacionales y lo que representan para la identidad del pueblo mexicano.

Campañas permanentes de difusión a favor del respeto, reconocimiento y empoderamiento de las lenguas indígenas; organizar un evento por el Día Internacional de los Pueblos Indígenas y efectuar actividades para fomentar la unidad de la población indígena en la zona metropolitana, todo esto en coordinación con la CNDH y el INPI.

 

 

0 comments on “Integrantes de etnias reciben acta como intérpretes de lenguas indígenas

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: