La publicación recoge relatos de la tradición oral indígena sobre el personaje del zorro, de la población de Anzaldo en Cochabamba.
Una recopilación de cuentos tradicionales en quechua en los que el zorro es el protagonista y que aún se narran en la población cochabambina de Anzaldo es la propuesta de la más reciente publicación de la lingüista Gladys Camacho Ríos. El libro ¡Kumpa Atuqmariqa! se presentó en la Llajta con un acto en quechua, y ahora alista su lanzamiento en Estados Unidos y Francia.
“Quiero que el libro sobrepase las fronteras bolivianas, alcanzando a la diáspora quechua y también a los extranjeros que estudian la lengua”, afirmó Camacho. Agregó que su publicación se suma a la conmemoración del Año Internacional de las Lenguas Indígenas.
A fines de septiembre, la autora participará en una conferencia en la Universidad Diderot (Francia) para hablar sobre sus investigaciones acerca de la morfología quechua. “Quiero aprovechar la oportunidad para llegar a los que estudian quechua en París. Estamos coordinando con el profesor Pablo Andrés Landeo Muñoz para hacer una presentación en Inalco-Instituto Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales”, contó Camacho.
Luego, en noviembre, llevará su libro a ciudades de Estados Unidos. “La presentación será para la diáspora quechua en Virginia. Muchos de nuestros paisanos, y sobre todo del valle alto de Cochabamba, residen en ese lugar, entonces pienso que es ideal. El acto estará organizado por el Comité Pro-Bolivia”, adelantó la escritora.
Después, el libro se presentará en Nueva York, donde hay instituciones en las que se enseña quechua como la Universidad de Nueva York y la Alianza de Lenguas en Peligro (ELA por su siglas en inglés), además de la Radio Kichwa.
“La gran manzana acoge a una diversidad cultural inmensa. Hay una comunidad kichwa grande. La actividad está organizada por Charlie Uruchimaco, fundador de Kichwa Hatari”, detalló la autora y agregó que como parte del acto, servirá los bocaditos en tutumas (envases de origen vegetal), porque está “en contra del uso de plásticos y desechables. Hay que concientizar a la población a cuidar el medioambiente”, afirmó.
La idea del libro, que cuenta con las ilustraciones de Ramiro Ortega, surgió durante una investigación en el pueblo de Uma Piwra (Anzaldo) cuando la autora escuchó los cuentos del Kumpa Atuq (el zorro).
“Estas historias se tienen que preservar para las futuras generaciones. Considero que mis cuentos son un recurso importante tanto para hablantes nativos de quechua como para los que están aprendiendo”, indicó Camacho y agregó que entregó el libro a los habitantes del pueblo. También estará disponible para centros educativos.
Camacho, de 33 años, es originaria del pueblo de Kalallusta, de la provincia Esteban Arce Anzaldo, Cochabamba. Cursa el cuarto año del doctorado en Lingüística en la Universidad de Texas (Austin, EEUU).


0 comments on “Presentan en EEUU y Francia cuentos cochalas en quechua”