Tesis

Representaciones de la variedad rioplatense en manuales de la escuela primaria en Buenos Aires.

Dra. María López García

Realizada en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires Humanidades en 2010.

Director: Dr. José Luis Moure

Versión publicada: Nosotros, vosotros y ellos. La variedad rioplatense en los manuales escolares. Buenos Aires: Miño y Dávila editores, 2015.

 

INTRODUCCIÓN

Pues si hubiera una lengua que atañese en la naturaleza del hombre, ¿no sería común a todo el género humano, sin distinción de épocas, de climas, de gobiernos, de religiones, de costumbres, de luces adquiridas, de prejuicios, o de alguna otra causa que ocasiona las diferencias entre las lenguas? Diderot, artículo “Lengua” de la Enciclopedia

Las políticas lingüísticas incluyen, en términos estrictos, tres instancias: la elección de la lengua y sus ámbitos de empleo, la codificación de esa lengua y su enseñanza. Pero, además, toda política se inserta en un momento histórico (e institucional) de una lengua, en un contexto regional e internacional de intereses en tensión, y en una comunidad hablante provista de opiniones y actitudes hacia su lengua y hacia otras lenguas con las que está en contacto. Todos estos factores deben ser considerados a la hora de analizar un fenómeno lingüístico y su inserción social. Por esa razón, dirigir la mirada hacia los procesos que intervienen en la formación de actitudes sobre la lengua implica necesariamente un abordaje interdisciplinario que dé cuenta del contexto que rodea (y hace posible) el fenómeno lingüístico. Guespin y Marcellesi (1986) abogan por el empleo del término “glotopolítica” (en lugar de “políticas lingüísticas”) para designar las intervenciones conscientes o inconscientes sobre las lenguas, pero también las prácticas y valores portados por las lenguas que no son regulados institucionalmente. En efecto, la multiplicación de instancias reguladoras del orden lingüístico, la diversidad de intereses puestos en juego, la evolución de la lengua en determinado territorio, la crisis de los Estados nación y la constitución de uniones supraestatales, el avance de los multimedios, la paulatina dilución del límite entre el ámbito público y privado cobraron, una fuerte presencia como factores de cambio lingüístico y como formadores de actitudes hacia la lengua o las variedades lingüísticas.

En el caso del español de la Argentina, las actitudes de los hablantes son el peculiar resultado de la evolución de la lengua en la región, de los enfrentamientos de grupos políticos defensores de modelos diferentes (e incluso opuestos) de norma y estrategias de regulación lingüística, de las políticas (efectivas o por defecto) del Estado e instituciones paraestatales, y de la penetración de medios de comunicación masiva. En la Argentina, esta multiplicidad de factores que generan las representaciones sobre la lengua confluyen en un ámbito de circulación obligatoria para los ciudadanos: la escuela, y tienen presencia efectiva en los instrumentos de uso pautados por esa institución: los manuales escolares. Allí quedan plasmadas las ideas sobre la lengua que se enseña y la lengua empleada para la transmisión de los saberes. Esas ideas son cristalizaciones de las tensiones sociales puestas en juego en el ámbito privilegiado para la generación de una identidad nacional, la cual involucra necesariamente un recorte geográfico, un relato histórico y un modelo lingüístico. En la actualidad, la capacidad de producir sentido reservada a la escuela se ha visto fuertemente afectada por la expansión de los intereses del mercado. Este, por su parte, ejerce su propuesta lingüística apoyándose en el aparato escolar, tomando posición sobre el estándar lingüístico y, por tanto, conformándolo.

En este trabajo intentaremos mostrar las repercusiones que tiene todavía hoy la discusión centenaria sobre la lengua nacional en la Argentina a través de la escuela en tanto que aparato institucional reproductor de la ideología lingüística dominante y difusor de la pauta lingüística en todo el territorio, y las tensiones a las que se ve expuesto ese modelo lingüístico en el contexto político y en conómico actual. De este modo, al analizar la puja de los sectores estatales y las propuestas para la enseñanza de la lengua que diseñan las empresas editoriales, quedarán expuestas las decisiones en materia glotopolítica operadas por el mercado y los alcances que estas decisiones tienen sobre las representaciones que genera la población a través del aparato escolar.

La preocupación por la ausencia de la variedad lingüística regional en los materiales escolares encuentra su anclaje en el hecho de que la transmisión de una norma distante de la norma local afecta el estatuto de la identidad dialectal. Nuestra hipótesis es que la política lingüística liberal, basada en la no intervención estatal sobre la conformación de la norma culta regional, resulta en una contradicción entre el uso en la enseñanza de una norma ideal, alejada de la norma (culta) de la región, por un lado, y la aplicación de estrategias metodológicas vinculadas con perspectivas comunicativas ligadas a prácticas de enseñanza eminentemente orales, por otro. En ese contexto, la falta de reflexión sobre la variedad repercute negativamente en las estrategias didácticas utilizadas en la enseñanza del español como lengua materna y, especialmente, en el desarrollo de una identidad lingüística.

Tesis vol.1 aquí

0 comments on “Representaciones de la variedad rioplatense en manuales de la escuela primaria en Buenos Aires.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: