Noticias

Pedro Barcia: “Lugones plantea la influencia arábiga en muchos criollismos de la lengua española”

El Doctor de Letras y Lingüistica planteó en la 99.9 una serie de trabajos que realizó Leopoldo Lugones y donde se plantea la influencia arábiga en la lengua española: “hay un estudio etimológico del castellano de América que lo plantea tan valioso como el español y luego se revierte la influencia con lo que se denomina “la Vuelta de los Galeones”, agregó.

 

noticiasyprotagonistas.com

En el contexto del Congreso Internacional de la Lengua Española, surgió un tema planteado por el Doctor de Letras y Lingüistica, Pedro Barcia basado en escritos de Leopoldo Lugones que son inéditos y establecen una importante influencia de la lengua arábiga en el desarrollo del español.

En la 99.9, brindó detalles del trabajo que desarrolló: “he trabajado durante mucho tiempo en Leopoldo Lugones, tengo 3.000 páginas desconocidas de él. Gracias a mi jubilación, me puse a armar los libros de Lugones que hasta ahora van 6 y serán 8 en total. Son cuentos serranos desconocidos de él”, explicó primeramente.

Uno de los trabajos es particularmente interesante y detonó el debate: “el último tomo es “La Lengua que hablamos” que es un conjunto de estudios que dividió en dos partes. Hay un estudio etimológico del castellano de América que lo plantea tan valioso como el español y luego se revierte la influencia con lo que se denomina “la Vuelta de los Galeones”. Le mandamos a los españoles los galeones cargados con novedades literarias que modificaron la lengua”, dijo.

Para Barcia, hay dos puntos centrales que toman relevancia: “en la primera parte de los estudios etimológicos atiende dos aspectos. La no sospechada influencia pensante de la lengua arábiga sobre las etimología de muchos criollismos que creemos de estirpe criolla. Hay otro conjunto que provienen de España que dejaron de usarse y como muchos habitantes se quedaron en América, fueron conservados de manera vigorosa cuando en España no se usan ya”. 

Otro estamento distinto es la lengua que se empieza a hablar en el país y que, en el contexto del Congreso, puede ser aún más relevante: “la segunda parte, habla del lenguaje torpe de los argentinos o la gauchi parla como la llama él. Me pareció importante poder aportar este tomo de Lugones que es el mayor poeta cordobés que es la sede del Congreso”. 

Por último, remarcó la importancia de lo sucedido durante la Edad Media y que a veces está lejos de lo que se indica: “la gente habla de la Edad Media como una edad oscura, pero en España convivieron Árabes, Judíos y Cristianos sin dificultad. La persecusión arábica y judía es posterior, porque existió una convivencia muy importante. Toda esta convivencia pacífica se rompe con la irrupción de España en América y la posterior expulsión de árabes y judíos. Esto se está revisando nuevamente”, finalizó.

0 comments on “Pedro Barcia: “Lugones plantea la influencia arábiga en muchos criollismos de la lengua española”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: