Noticias

Otomí, en riesgo de desaparecer

Expertos lingüistas aseguran que en Michoacán se ha dado un fuerte abandono a las lenguas madre

 

elsoldezamora.com.mx

Paola Mendoza

Morelia, Mich. (OEM-Infomex).- De las lenguas purépecha, náhuatl, mazahua y otomí que aún conservan hablantes en la entidad, la última de éstas es la que mayor riesgo tiene de desaparecer, según la antropóloga Bianca Jaimes Islas Flores, quien registró a un total de 800 personas que aun utilizan el otomí como lengua de comunicación, en su mayoría personas de la tercera edad.

Este dato preocupa a los historiadores y lingüistas, quienes aseguran que debido a la pérdida acelerada del lenguaje podríamos enfrentar una situación similar a la pérdida del pirinda-matlatzinca, el cual se extinguió completamente en la década de los años 30.

“En el caso del otomí, en algunas comunidades, sobre todo en la sierra de Zitácuaro sólo el 1.5% de los nativos conservan el idioma, nos estamos enfrentando a una pérdida acelerada del lenguaje”, acotó la investigadora del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH).

En Michoacán, únicamente 3% de la población indígena en el estado conserva la tradición oral de las cuatro lenguas madre, esto según datos del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (Inegi), resaltando que la lengua con mayor número de hablantes, poco más de 110 mil personas, son las que conocen y pueden socializar en este dialecto.

Expertos lingüistas aseguran que en la entidad se ha dado un fuerte abandono a las lenguas madre, donde los investigadores y cuidadores del lenguaje, han puesto mayor atención a la lengua purépecha, dejando en el olvido a los otros tres dialectos que aún permean en Michoacán.

Las razones para la pérdida cultural del lenguaje son variadas; sin embargo, la antropóloga señala al racismo cultural como la causa más fuerte que obliga a las comunidades a dejar de enseñar a sus pequeños su lengua madre.

Apuntó que la discriminación racial en México es una realidad latente, donde la población segrega a las personas que continúan hablando su lengua nativa, por lo que poco a poco se ha ido perdiendo el sentido de identidad a la cultura indígena.

“Seguimos en una época de ideologías racistas, donde pondera una idea de ser mexicano hablando solamente una lengua, el español y esto permea en ciertos rasgos de estatus social, la gente decide no enseñar las lenguas para que sus hijos no sufran de discriminación, para que puedan acceder a lo que ofrece el estado: educación, una idea de progreso y el estar insertos en una sociedad”, enfatizó.

Así como esto, el lingüista Félix Alejandro Lerma Rodríguez mencionó que en los últimos 40 años Michoacán y México han pasado por un proceso de invisibilización de las lenguas, donde únicamente las personas mayores de 70 años son quienes conservan esta tradición milenaria.

Señaló que es importante visualizar la existencia de los 38 dialectos que aún existen en el país y no politizar, al darle mayor importancia a aquellos que son más reconocidos, pues en el caso de Michoacán, la ciudadanía “parece francamente ignorar la existencia población indígena en otras zonas que no sean la Meseta Purépecha y el Lago de Pátzcuaro”.

Bajo este tenor, invitaron a los interesados en los sabores culturales del lenguaje a unirse a la tercera jornada de las culturas otomí, mazahua y pirinda-matlatzinca de Michoacán, donde estudiosos de estos dialectos compartirán sus investigaciones y posibles soluciones a las problemáticas que aquejan a las comunidades.

INVITAN A JORNADAS PARA LA PRESERVACIÓN DE LENGUAS

En aras de preservar e impulsar el estudio de las lenguas indígenas en Michoacán, se llevará a cabo este sábado 26 de octubre, la Tercera Jornada de Culturas Otomí, Mazahua y Pirinda-Matlatzinca, con sede en la radiodifusora XETUMI-XHTUMI “La voz de la sierra oriente”, en el municipio de Tuxpan de las Flores.

Esta jornada incluye siete actividades culturales y académicas en las que se busca dar voz a investigadores y hablantes de las lenguas indígenas que existen en Michoacán, dejar de lado la idea que la única lengua que prevalece en el estado es el purépecha y hacer un recuento de la realidad en la que se encuentran estos dialectos en la entidad.

“Ya se volvió fundamental para estas jornadas la participación de actores sociales, los actores sociales de la comunidades son los que plantean las problemáticas socio-culturales a las que se enfrentan”, señaló.

La investigadora resaltó que aunque estas jornada culturales no han tenido un impacto en las políticas públicas para la mejora de los pueblos indígenas, sí han sido un parteaguas en el estudio y entendimiento de las culturas madre, una búsqueda para subsanar las fallas que presentan en materia lingüística e impulsar la preservación de los idiomas.

0 comments on “Otomí, en riesgo de desaparecer

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: