Noticias

Lengua y clima: “sostenible” y “sustentable”, adjetivos válidos

diariolibre.com

Para referirse al modelo de desarrollo consciente de la necesidad de no agotar los recursos, son válidos los adjetivos “sustentable” (sobre todo en América) y “sostenible” (sobre todo en España), señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.

SOSTENIBLE

El “Diccionario de la lengua española” recoge el adjetivo “sostenible”, que define como ‘especialmente en ecología y economía, que se puede mantener durante largo tiempo sin agotar los recursos o causar grave daño al medio ambiente’.

SUSTENTABLE

Aunque la Academia no incluye “sustentable” con este significado, sus corpus testimonian que se trata de un uso muy asentado, extendido sobre todo en el español de América, en países como México, Argentina, Chile o Venezuela, entre otros, y se considera válido.

EJEMPLOS DE USO

— Una empresa sostenible debe invertir a largo plazo para proteger los recursos.

— El desafío es que la provincia crezca de manera sustentable.

— Indicó que el plan de negocios de la aerolínea es sustentable.

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture y Prodigioso Volcán.

 

 

 

0 comments on “Lengua y clima: “sostenible” y “sustentable”, adjetivos válidos

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: